Emre Belözoğlu: “Erol Bulut oyundan rahatsız, devayı biliyor”
Fenerbahçe Sportif Yöneticisi Emre Belözoğlu, son periyotta tenkitlere maruz kalan teknik yönetici Erol Bulut’un ardında olduklarını söyledi ve Bulut’un da oyundan şad olmadığını kaydetti. (Emre Belözoğlu’nun TÜM kelamları, tıklayın)

Erol Bulut’un yeterli oyun için devanın farkında olduğunu belirten Belözoğlu, “Oyundan bağımsız Fenerbahçe bugün puansal olarak ligin zirvesinde, tepeyi paylaşıyor. En çok konuşulan en çok eleştirilen ise Fenerbahçe. Başta hocamız, bizler, yöneticilerimiz, liderimiz ve topluluğumuzun da oyundan şu anda çok mutlu olmadığını biliyoruz. Hocamız da oynanan gerçek oyunlardan, beklentilerden ve gayelerimizden dem vurarak devamlı oyuncuları motive etmeye çalışıyor. Çok güzel bir takımımız var. Herkesin hazır olmasıyla bir arada daha güzel olacağız. Fenerbahçe daha çok topa hükmeden, oyunu daha önde oynamaya çalışan bir grup olma amacındadır, biz her vakit bu türlü bir ekip olmalıyız. Hocamız da oyundan rahatsız. Lakin Fenerbahçe taraftarı şunu bilsin, bizim her şeyin yolunda gitmesi için önemli bir çaba veriyoruz. Biz gerektiğinde kendi içimizde gereken değerlendirmeleri yapıyoruz, lakin kritik süreçlerde hakkaniyetli bir halde sabırlıca hareket etmeliyiz. Fenerbahçe önde oynar önde basar, mevcut oyundan en başta hocamız rahatsız ve büsbütün bu tarafta bir sistem için çalışıyor. Hocamız bunun dermanını biliyor. Biz de hocamıza inanıyor ve güveniyoruz. Bu haftadan itibaren oyunsal manada topluluğun beklentisini karşılayacak biçimde ilerleyeceğine inanıyor ve kadromuza güveniyoruz” dedi.

Erol Bulut’un gerisinde olduklarını söyleyen yönetici, “Biz Fenerbahçe’nin maksatları için çıktığımız bu yolda kimseyi yarı yolda bırakmayacağız, kimseyi muhafazasız yalnız bırakmayacağız! Oyuncularımızın ve hocamızın ardında duracağız. Biz burada bunu yapacağız. Biz grubumuzu korumak ismine kulübümüz ismine dışarıda aslında gayretimizi veriyoruz. Hocamıza ağır tenkitler yapılıyor fakat bizi en çok üzen Fenerbahçelilerin yaptığı tenkitler olur, bizi onlar kırar.” tabirlerini kullandı.